Апостилирование документов

Апостилирование документов.
Апостиль — специальный штамп, свидетельствующий о действительности подписей, статусе лиц, печатей и проставляется на украинских документах, которые будут использоваться за рубежом во всех странах-участницах Гаагской конвенции.

Проставление Апостиля — это как правило, одна из наиболее часто запрашиваемых государственных услуг в Министерстве юстиции.

Для проставления апостиля необходимо подать следующие документы:

  • оригинал документа, на котором проставляется апостиль, или его копию,заверенную в установленном порядке;
  • документ об оплате услуги по проставлению апостиля или документ,подтверждающий право на освобождение от уплаты, или его копию, удостоверенную в установленном порядке;
  • заявление от лица, подающего документы. 

Рассмотрим на какие документы требуют апостилирования, а на каких не обязательно проставлять Апостил:

Апостиль обязательно проставляется на:

  • на документах, исходящих от органов судебной власти Вашего государства;
  • на документах, исходящих от органов прокуратуры, органов юстиции;
  • на административных документах;
  • на документах об образовании и ученых званиях;
  • на документах, оформленных государственными и частными нотариусами;
  • на официальных свидетельствах, исполненных на документах, подписанных лицами в их частном качестве, таких как официальные свидетельства о регистрации документа или факта, существовавшего на определенную дату, и официальных и нотариальных удостоверениях подписей.

Апостиль проставляется непосредственно на свободном от текста месте документа или на его оборотной стороне или на отдельном листе должностным лицом компетентного органа (в таком случае отдельный лист подшивается красной или белой нитью к документу и удостоверяется подписью и печатью).

Апостиль не проставляется на следующих документах:

  • оригиналах паспортных документов, военных билетов, трудовых книжек, разрешений на ношение оружия, свидетельство регистрации транспортных средств (технических паспортов), удостоверений личности;
  • оригиналах, копиях (фотокопиях) нормативно-правовых актов, разъяснений и правовых выводов относительно их применения, документах, имеющих характер переписки.
  • Но в случае необходимости, такие документы могут быть приняты для апостилирования в виде копий (фотокопий), удостоверенных в нотариальном порядке.
  • Не апостилируют оригиналы официальных документов, выданных учреждениями бывших союзных республик в составе СССР.

В проставлении апостиля на документе может быть отказано в следующих случаях, если:

  • документ предназначается для использования в стране, которая не присоединилась к Конвенции или является участником Конвенции, но выразила возражения против присоединения Украины в соответствии со статьей 12 Конвенции;
  • не подтверждено качество лица, в котором оно выступало, подлинность подписи на документе которого проверяется при проставлении апостиля;
  • документ не соответствует образцу или форме, установленному на дату его выдачи и/или не отвечает требованиям по составу и порядку размещения обязательных реквизитов, который должен содержать такой документ;
  • текст документа невозможно прочитать вследствие повреждения;
  • документ написан или подписан карандашом или получен через средства факсимильной связи;
  • в документе есть неоговоренные исправления или дописки;
  • в полномочия компетентного органа не входит проставление апостиля на этом документе;
  • компетентному органу не удалось получить образцы соответствующих подписей, отпечатков печатей и/или штампов.
Имеется ли срок действия апостиля?

Действие штампа апостиля бессрочно. А вот срок действия документа, на котором поставлен апостиль, может иметь сроки действия, поэтому при получении апостиля следует помнить о том, что некоторые документы могут иметь срок действия! В большинстве случаев для апостилирования принимаются документы, срок действия которых не превышает 6 месяцев с даты их выдачи, а в некоторых случаях — не более 90 дней.

Нужно ли переводить документ с проставленным апостилем на иностранный язык (например, на словацкий)?

Апостиль проставляется на оригинале документа, поэтому в большинстве случаев требуется также перевод на иностранный язык. Так в Словакии потребуется перевести документ на словацкий язык у присяжного (судебного) переводчика.

Нужна консультация?

Учитывая важность и сложность подготовки документов команда наших специалистов готова помочь вам пройти все необходимые этапы быстро и комфортно!